Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
4.30pm BST 29th over: Australia 189-3 (Watson 89, Clarke 59) Two boundaries from the first three balls of the over for Clarke: the first crunched through square leg and the second (sigh) tickled to fine leg.
Similar(59)
The second, sighing, did the same.
He could breathe his first sigh of relief when the time for the third-placed finisher – Leford Green of Jamaica – flashed up on the scoreboard.
There were pleasures in the others, from Antón García Abril's lilting, suave "Third Sigh" to the old-school Minimalism of David Lang's "Light Moving" and the icy lines of "Impulse," by Franghiz Ali- Zadeh.
Glitches that seem unsurmountable melt into thin air with the first sigh of awed admiration from a visitor, or the first quiet night at home sprawled on the rolled-back couch.
When darkness fell over the desolate city at the end of the fourth day of terror, the heroic men who had borne the burden of the fight with the flames breathed their first sigh of relief, for what remained of the proud metropolis of the Pacific coast was safe.
That was enough to bring out the first sigh.
Their flavors, textures, milk combinations and the interesting ways in which they are made set the foundation for a nuanced creamy relationship that lasts beyond the first sigh.
During the first sighing unison phrase of the prelude, the strings played with hushed yet penetrating tone, rising with a touch of hesitation and slowly swelling in sound and radiance, until the upper strings crested into delicate, lacy arpeggios.
You can tell a lot about what awaits you in a performance of the Mahler Ninth from the warmth (or lack of it) in the first sighs from the strings, and the London Symphony strings, as expected on the basis of the Fourth, were superb there and throughout the afternoon.
But, like any good night-time soap, Pretty Little Liars did not give its heroines a second to sigh in relief and resume their trauma-free teenage lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com