Sentence examples for second part of review from inspiring English sources

Exact(2)

In the second part of review, we discuss critical aspects of genosensor design with particular emphasis on analytical characteristics and non-invasive analysis of oral cancer.

In the second part of review, we discuss critical aspects of peptide based biosensors design with particular emphasis on analytical characteristics and bioanalytical aspects.

Similar(58)

In the first part of review, various electrochemical cytosensing methods for the detection of programmed cell death and their potential as a new method were discussed.

In the first part of review, various electrochemical immunosensing methods for the detection of common biomarker in oral cancer and examines their potential as a new method were discussed.

We have made clear that the second part of our review will focus on identifying and recommending more effective systems and processes and we will discuss these with PCC personnel, including its new chair.

The second part of the review addresses the use of alternative techniques to CXRs.

A discussion of the properties and applications of PILs constitutes the second part of this review.

This is the second part of a review of MFC applications in the area of analytical sciences.

The second part of a review of phakic intraocular lenses (pIOLs) addresses results and complications with current pIOL models.

In the second part of the review, we focus on parallel labeling experiments for 13C-metabolic flux analysis (13C-MFA).

In a second part of this review is developed a very important application of the electrochemistry, the electrosynthesis of metal complexes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: