Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The capture takes one second — much faster than using a scanner.
Another researcher at PARC, Robert Metcalfe, developed a network system in 1973 that could transmit and receive data at three million bits a second, much faster than was generally thought possible at the time.
By operating in Wi-Fi range, significantly more bandwidth is available to send data from chip to reader, resulting in transmission rates of 10 megabits per second, much faster than traditional RFID.
Similar(57)
Papelbon seemed to be working his way through the Orioles in the ninth much faster than he did on Tuesday night.
For instance, when the average speed is 20 m/s, the detection time is as low as 1600 seconds, much faster than the reference solution.
The point-and-shoot has a hardware face detector that identifies and optimizes the shot within 0.05 seconds, much faster than traditional cameras.
By comparing the dynamics of the simulated Zur and ZntR transcription assays shown in Fig. 3a c and Fig. 4, we can see that when Zn = 10-5 nM, during the first phase, the simulated Zur transcription system reaches its steady state in less than 20 seconds, much faster than the simulated ZntR transcription system which takes more than 20 minutes.
Second-Quarter GDP growth rises: The U.S. economy expanded at a pace of 1.4% in the second quarter, much faster than last month's estimate of 1.1%, the Commerce Department said on Thursday.
The lines, capable of speeds of up to 40 megabits per second, are much faster than anything commonly available in the United States, where 1 megabit to 3 megabit transmission rates are typical.
Each word appeared on-screen for only a fraction of second – at times only a fiftieth of a second, much too fast for the participants to consciously read the word.
Both the dendrogram and the structure analysis grouped separately each type of chromosome substitutions but the first is much faster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com