Sentence examples for seasonably from inspiring English sources

Dictionary

seasonably

adverb

In due season; at an opportune or fitting time.

Exact(12)

It is far superior to La Maréchale d'Ancre (first performed 1831) and expresses Vigny's melancholy genius more seasonably than does his spiritual comedy Quitte pour la peur (first performed 1833).

This time, Prokhorov was seasonably dressed, in ski pants and heavy-duty boots.

It was just after eight o'clock on a seasonably cold morning, and worshippers were trickling in and stamping the snow off their boots.

"The thing that slightly depresses me is the resulting and consequent lack of brave, new work appearing seasonably on the Broadway stages," said Jack O'Brien, a Tony-winning director of plays and musicals.

"What our radar tells us is that when the winds are in a seasonably favorable direction, moths are up there in large numbers," said Dr. Chapman, lead author of a paper describing the work in the journal Science.

Mr. Obama arrived at Fort Belvoir in Virginia just after noon on a seasonably comfortable day with scattered clouds.

For them, there is no retrenching if the weather suddenly turns seasonably or unseasonably cold.

Halloween's not until next Sunday, but this week sees two seasonably eerie comedy shows to you get in the mood.

Monday Exhibitionists of the flower border, the bearded iris is also seasonably late.

At least it's predicted to be seasonably warm and not so humid, since a good deal of research indicates that, as one recent study noted, hot temperatures really do "increase aggression by directly increasing feelings of hostility and indirectly increasing aggressive thoughts".

Show more...

Similar(1)

"That was perpetrated by footfall on the high street being down on the year, while the un-seasonably warm weather has also affected clothing sales".

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: