Sentence examples for searches whether from inspiring English sources

Exact(4)

Another change is the use of military personnel to conduct all searches, whether it is patting down spectators or combing trucks driving into Olympic sites, Romney said.

The result is a meditative novel that is often as "disordered and unpredictable" as the turbulence that its narrator finds wherever he searches, whether in the upper atmosphere or in the lives of men.

All searches whether for apps, or files, or media, or whatever — support rich context appropriate filtering.

The argument in the Court exposed fault lines and confusion over the relevance of Robinson to digital searches, whether of a smartphone, computer, laptop, iPad, tablet, Fidbit and Facebook.

Similar(56)

For example, a special "chancel search" determines whether a nearby church owns any of the property.

A store-to-store search whether on the Web or at the mall — can take hours.

It calls for serious soul-searchingwhether a candidate will discover his fighting spirit or fade into the political abyss.

"Do some serious soul searching whether you are ready," said Hamm, who is soccer's leading international scorer and one of the world's most recognized athletes.

On the Web site, floodsmart.gov, anyone can search whether risk of flooding for a given address is "low to moderate" or "high".

ActiveQuote, however, allows you to refine your search, whether that involves adjusting the excess, choosing a different hospital list, or adding or removing dental cover.

"When we went behind it was the only option and there was some soul-searching whether we should go for the win and we might look back on that with regret".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: