Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
I was stripped and searched because of my skin".
Unfortunately, more sediment can usually be washed than can be searched, because of the very laborious nature of hand-picking non-enriched sediment residues.
It also had a false positive error rate of 41percentt — 4 out of every 10 drivers searched because of a dog's alert turned out to be innocent.
Kelsey Jones, 18, now a freshman at the North Carolina School of the Arts, was one of the Canton students whose locker was searched because of a dog's reaction.
The suit, on behalf of people who say they believe they were unlawfully or unreasonably detained or searched because of their race, was filed in Federal District Court and seeks class-action status.
The bomber was not closely searched because of his perceived value as someone who could lead American forces to senior Qaeda leaders, and because the Jordanian intelligence officer had identified him as a potentially valuable informant, the Western officials said.
Similar(46)
After a good deal of searching — because of their ages, her children would all attend different schools — she bought a large house in hills overlooking the bay.
Earlier, they had been unable to get into the building to search because of the danger of a collapse, but at 8 20 p.m., they found the body of a man identified by his relatives as Sing Ho.
Critics have likened the scans to "virtual strip searches" because of the degree to which details of the body are revealed.
They had tantalizing hints of at least two others at the northernmost limits of their survey, but military authorities would not allow them to search because of the danger of land mines left from the 1960s war between Communist Yemenis and the Omanis.
Lastly, some respondents abstained from searching because of previous demands for authorship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com