Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A web-based searchable inventory database is now publically available on http://www.birthcohortsenrieco.net.
The web application online searchable inventory not only facilitates the search for information, but also the management of the inventory.
A Web-based searchable inventory is now publicly available on www.birthcohortsenrieco.net (ENRIECO 2011) and also accessible through www.birthcohorts.net (Birthcohorts.net 2010).
Subsequently, the database was updated and developed as an online searchable inventory on the website of the Maternal, Infant, Child and Youth Research Network.
AJ facilitated the establishment of the online searchable inventory on the website of the Maternal, Infant, Child and Youth Research Network and reviewed the manuscript.
The eagle-i Consortium, a collaboration between nine academic institutions (Table 1), is creating a searchable inventory of unique, rare or otherwise hard-to-find biomedical research resources in order to foster sharing and linking of resources in the larger scientific community.
Similar(54)
SevenFifty replaces that system with a searchable database of inventory across distributors.
The site still partners with digital billboard networks to make their inventory searchable, but if you want to advertise, you have to actually work with AdSemble to make it happen.
The searchable Web-based inventory is the first place where this information is made publicly available.
Apple's iTunes, which brings together most of the music biz in one searchable library, lacks a comprehensive television inventory.
The Global Crop Diversity Trust, a nonprofit organization based in Rome that is involved in running Svalbard Global Seed Vault in Norway, is spearheading an effort to connect these far-flung inventories into one easily searchable, public, online database.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com