Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Twitter has no searchable directory of users as Facebook does.
Listen.com, by contrast, offers a hand-built, searchable directory of music by 140,000 artists, most although not all of it downloadable.
Its website has a searchable directory of its member organisations: shops, bars and restaurants whose owners refuse to pay up and shut up.
The following directories are designed to make the process easier: COMPLETEPLANET: www.completeplanet.com -- A searchable directory of about 600 specialized search tools, including links to extensive online databases like the National Climatic Data Center.
LINKS -- To Theater Central, a searchable directory of theater professionals, as well as an exhaustive collection of drama-related sites, including production companies, playhouses, stagecraft groups and fan sites.
The other parts of the campaign include a two-year focus on science on "Sesame Street," the venerable public television children's show, and a Web site, connectamillionminds.com, set up by Time Warner Cable, that provides a searchable directory of local science activities.
Similar(42)
Many websites offer searchable directories of attorneys.
Several websites offer searchable directories of dialysis centers located all over the world.
MeeVee, which launched in April 2006, focused on being an easily searchable online directory of TV shows and Internet video.
The new application's features include: a personal newsfeed, 'who's online', status & location, extended profile, searchable user directory, private messaging, email, SMS, blogging, photo-sharing and mobile IM.
But the real, big picture goal, the HealthTap founder says, is to become the go-to resource for reliable health information — a mission that has led to the development of a searchable doctor directory (complete with ratings, peer-reviews and direct booking) alongside its HIPAA-secure Q&A offering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com