Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In the latest, which runs nearly six weeks, Trajal Harrell proposes "certain difficulties, certain joy," a search for joy in experimental dance, which on the surface might not necessarily exude bliss.
Miller has peered inside Tova's life to show us the search for joy that lies at the heart of her religious ritual and the beauty of people like her who devote themselves to that search.
I recently wrote a book about my search for joy.
Tom Wolfe's The Electric Kool-Aid Acid Test (l968) tells the story of one such search for joy by Ken Kesey and his Merry Pranksters.
It is the only central totem, the central meaning, to all our lives: the search for joy, that clumsy-handed grasp for it, to pin it down and keep it.
Similar(55)
Arcade Fire, from Montreal, has conquered the indie scene with an artsy eccentricity and a disarming emotional clarity; its latest, "Neon Bible" (Merge), searches for joy in the midst of apocalyptic gloom.
Ms. Roberts says that Rodriguez, despite all his talents, resorted to performance-enhancing drugs for the same reasons he maintains a life coach on speed dial and regularly visits the Kabbalah Center, a spiritual organization popular with celebrities searching for joy and fulfillment.
I believe we are eternal beings, constantly searching for joy and enlightenment.
I wasn't necessarily searching for joy but for a way to convince myself that tangible stuff wasn't the only method for passing history on to future generations.
According to the artist... "It's a song about searching for joy and fulfillment, and pouring yourself into something, only to realize that what you are looking for is woven into the fabric of everyday life, and not just over the next hill".
No one hired you.'" Short's successful search for passion and joy has spanned over three decades and earned him 19 Emmy Award nominations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com