Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The first two albums under this arrangement, "The Papercut Chronicles," from 2005, and "As Cruel as School Children" were refreshingly intuitive, a seamless pairing of the confessional tendencies of emo and of independent hip-hop.
(He also scores Issa Rae's HBO series, "Insecure"). He'll bring his seamless pairing of the old school and the new to Damrosch Park, on July 25, as part of Lincoln Center Out of Doors.
Similar(58)
The QoS support and the seamless connectivity between pairs of heterogeneous technologies are proposed through a policy-based management (PBM) framework and MIH Media Independent Handoverr).
Include boyshorts or briefs for everyday, a few pairs of seamless and one or two prettier pairs.
Enterprise Ready Thanks to the seamless and secure Bluetooth pairing experience and the highly secure underlying OS architecture, the BlackBerry PlayBook is enterprise ready and compatible (out-of-the-box) with BlackBerry® Enterprise Server.
"The initial concept of WillCall was to pair a seamless purchase experience with a curated list of events," Donnie Dinch, the company's 28-year-old chief executive, said in an interview on Thursday.
If you want support but can't find anything that doesn't leave a visible line, you can always find a pair of seamless shapewear tights and chop off the feet and part of the legs.
As the title suggests, it's the seamless product of an unlikely pairing, though to call it bluegrass meets jazz would be misleading.
Bring a few pairs that are seamless if you're bringing a slinky dress (panty lines are the WORST).
Intimissimi seamless microfiber thong, $11, us.intimissimi.com "This pair has full frontal coverage and is light and comfortable.
A burgundy knit with a navy collar is perfect to pair with pants for the office; and seamless stretch-cotton styles are valuable, and comfortable, layering garments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com