Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Their experience should be one of seamless improvement.
Similar(59)
Darcey Bussell favoured her final dance, a "seamless quickstep", and noted her improvement over the course of the series.
Taking an explanation building methodology [ 23], we used several sources of data to show that each intervention's component had a plausible effect on performance: reducing ambiguity, creating clear connections, developing seamless flow, or enabling continual improvement.
The introduction of an objective, seamless multi-agency inspection – linked to improvement – is overdue.
Facilitated process improvement: an approach to the seamless linkage between evidence and practice in CKD.
These results indicate room for improvement in the safe and seamless transition of care for transferred patients with MI traveling back to their home environments.
These changes transformed operations by reducing individual work's ambiguity, creating clear connections between the caregivers who were dependent on one another, developing seamless and uninterrupted flow, and enabling continual improvement.
This increasingly important discipline attempts to conceptually combine elements of research, education, quality improvement, and electronic systems development to create a seamless linkage between interventions that improve patient care and their routine implementation in daily clinical practice.
But they flow together into a fairly seamless, mostly through-composed narrative that is a huge improvement over the Andrew Lloyd Webber technique of layering continuous music over dialogue like wallpaper.
To achieve this, continuous quality improvement (QI) practices must become an essential and seamless part of normal EMS routines.
I reset my phone, and though there was a marked improvement, the lag never really subsided enough for a seamless gaming experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com