Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Internet protocols and technologies are under study as a future means to provide seamless dynamic communication among heterogeneous instruments, spacecraft, ground stations, constellations of spacecraft, and science investigators.
Exploring the robustness of the proposed approach with time-varying number of users, thus simulating a seamless dynamic environment.
The interface dialog windows are programmed with custom listeners and AJAX events for seamless dynamic document updates.
Similar(57)
This design paradigm aims at seamless and dynamic integration of distributed design objects and engineering tools over the Internet.
Integrating Materials and Manufacturing Innovation (IMMI) is committed to building a seamless and dynamic materials and manufacturing design framework supporting the accelerated discovery, development, and application of materials and processes.
The trick is to link everything in a seamless continuum of dynamic movement.
Pervasive communication is seamless communication in highly dynamic and heterogeneous with small and powerful dissimilar devices.
Qwiki climbed above the rest by offering a new way to consume information: text, audio, video, and images melded together in a seamless interface, generating a dynamic movie of whatever you search for.
Among all the mechanisms provided by CR, opportunistic spectrum access (OSA) aims at a dynamic and seamless use of certain licensed bands provided the licensee is not harmfully affected.
The limited-edition Sidekick also features all of the great functionality that Sidekick LX customers have grown accustomed to, such as seamless Web browsing; a dynamic MySpace experience, available for download; instant messaging; e-mail; and a best-in-class keyboard.
We've moved past the idea of the cold, battle-armored cyborg as a model for human/tech hybrids to a more seamless and sensitively integrated dynamic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com