Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Freshman year, Diz, tamed by sobriety, won his first academic award ever, but his future would be sealed outside of academia.
In 1973, when two Yankees left-handers, Mike Kekich and Fritz Peterson, made a hair-raising trade — swapping wives — the arrangement was sealed outside Allen's home, where the couples had attended a party.
"People think they're going to be bored, that they'll stay hermetically sealed outside of the film because the people don't speak.
Similar(57)
Communities can expand and flourish nearly hermetically, sealed from outside influence.
Whitmarsh adds: "It is a world away from the model of Greek culture as continuous, organic, hermetically sealed from outside influence".
Disloyal staff can be confined to the "Rehabilitation Project Force" (RPF), a church institution sealed from outside contact, where they wear filthy rags, eat table scraps and do hard labour for months or even years.Mr Wright's portrait of the beloved founder of Scientology is hardly flattering.
Practices may be hermetically sealed from outside influence (e.g., astrology, dogmatic theology), but that does not in itself make their claims acceptable.
Meanwhile, states that are hermetically sealed from outside influence would be unchecked in inflicting harm within.
"We had really good blocks, they really sealed the outside," Cervenka said.
For endotracheal intubation, a flexible cannula (16 ga, 2 inches in length) was placed in the upper trachea under visual control and sealed against outside air with a modified pipette tip around the catheter wedged gently into the laryngeal opening (Kreyling et al. 1993, 2002; Osier and Oberdörster 1997).
Once to force the moisture out of the chip and seal the outside, and again to make the outside tough and the inside smooth and fluffy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com