Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The accuracy of the breeding values differ only little among the different mating ratios explored, whereas the inclusion of information from relatives at the sea station in the selection index increased the accuracy, and thus, the genetic gain.
Three body weight records during growth at the nucleus central station and body weight before marketing at a separate sea station (the breeding objective) were assumed to be recorded, and the genetic parameters were obtained from the actual Finnish breeding program.
Two locations were sampled: near-shore station Tb04 and open sea station Tb01.
Similar(57)
This study surveyed potential invasion 'hot spots' in the coastal waters of the central Wadden Sea, including commercial ports ('port' stations) as well as fairways, roads, groynes and oyster reefs ('Wadden Sea' stations) to establish lists of macrobenthic species as baseline for future monitoring.
At the sea stations, the fish were reared under commercial farming conditions in a single net-pen.
All sea stations were located in south-west Finland within a maximum distance of 163 km from each other, but locations varied from generation to generation.
Survival of the fish was determined after one grow-out season in May at fresh water and in late summer–autumn (July December) at the sea stations (mean fish weight = 1050 g).
In this report, we describe briefly the LAERTIS instrumentation and present typical data that were collected successfully during those deployment demonstrating the importance of a deep-sea station permanently connected to shore.
Two years later, she was sent to the Pacific to replace Cormoran on the South-Seas Station.
In the last port, the cruisers met the unprotected cruisers and, the station ships for the South Seas Station.
Schwalbe remained in the colony after the rebellion was suppressed, but Sperber left for the South Seas Station in German New Guinea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com