Sentence examples for scrutinized in terms of from inspiring English sources

Exact(4)

Finally, the dispersion of LDH fillers in WPU is scrutinized in terms of WPU/LDH structure revealed by indirect and direct observations, XRD and TEM, respectively.

The exceptional enhancement could be scrutinized in terms of the extended light absorption by the Ni0.5Zn0.5Fe2O4@Polyaniline nanofibers and efficient separation of photogenerated electron-hole pairs enabling in the retardation of the photon induced charge carriers recombination.

have been scrutinized in terms of the methodological design.

Given the recent focus on healthcare financing, IPAC measures are being increasingly scrutinized in terms of costs to the hospital.

Similar(56)

"So there is a bit of danger," he said, "that one carries in one's baggage ideas that need to be scrutinized carefully, both in terms of their social impact and of their compatibility with the traditional systems and aspirations of the people".

One food that has been scrutinized in particular in terms of its nutritional value given its cholesterol content is the egg.

"It's incumbent on us and Congress to do the job of scrutinizing the budget, both in terms of cost and efficacy".

No matter how brilliant the mind and professional credentials of 'the Flotus' may be, the whole world, it seems, is more concerned with scrutinizing her wardrobe, both in terms of trends and tactics.

"C.E.O's these days have to think like politicians, in terms of being scrutinized by the public," he said.

The potential and limitations of such images for long-term vegetation studies are scrutinized in the light of this research.

Herein, we scrutinize the effects of the length of alkyl chains in terms of light-harvesting, interfacial kinetic parameters, as well as their joint contribution to the photovoltaic performance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: