Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As such, there is a need to further scrutinize entrepreneurial intention of young adults.
However, without reading Evan's article again to scrutinize his intention and reasons of claiming, the teacher posed the question to the group in line 30.
Unfortunately, the concept of individual entrepreneurial orientation (IEO) which views risk-taking, proactiveness and innovativeness as entrepreneurial competencies has not been fully scrutinized in entrepreneurial intention studies.
"We understand evil by scrutinizing our own intentions and motivations," he said.
Hasn't there been, over the years, more useful material for him to scrutinize — memos, for instance, about Osama bin Laden's intention to strike in the United States, or State Department studies on the difference between Sunnis and Shiites in a country he was about to invade?
Zell listened intently, scrutinizing the model.
And while we will obviously continue to monitor and scrutinize player safety issues in our game, we have no current intention to further modify our rules relating to permissible body contact at this point in time".
Journalists, economists, and investors frequently try to detect clues about the Fed's intentions in its announcements — a pastime not unlike the way fans scrutinize Beyoncé and Jay Z's lyrics to discern whether they're getting a divorce or having another child.
Motivation in sport has been frequently identified as a key factor of young athletes' intention of doping in sport, but there has not been any attempt in scrutinizing the motivational mechanism involved.
The juxtaposition of recent events with Pam's very American past suggests an intention to link then with now, Johnson with Bush, D-Day with Abu Ghraib, and to scrutinize those links.
The airlines say they have no intention to do that and point out that the government approved the alliance after scrutinizing it for anti-competitive conflicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com