Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On one wall, the words of four revolutionary manifestoes, including Malcolm X's last speech and "Declaration on the Rights of Women," written by Olympe de Gouges in 1791, scroll slowly on video monitors.
As you scroll slowly right, advancing the years, you can watch many counties go from blue to purple to red as their jail populations grow over the years.
Similar(56)
For e-mail, the sender's address scrolls slowly.
The room went dark, and across two video screens, the names of those who had been lost began scrolling slowly.
The show began with a D.J. set of reworked Beatles and McCartney songs, or covers, while a montage of photographs and paintings scrolled slowly up two screens on either side of the stage for a full 40 minutes; they portrayed him in all stages of his life and career.
As Ms. Gunn played, phrases from the poem settings that were about to be sung — words by Thomas Merton, the Trappist monk and theologian, who died in 1968 — were scrolled slowly along the rear wall of the stage in video projections: "Be still," "Listen," "The insupportable knowledge of nothing" and more (the work of Laura Chiaramonte, a video designer and choreographer).
This video features the lyrics to the track scrolling slowly from the bottom of the screen upwards in front of an image of a globe.
As "(Drawing) Rings Around the World" begins to play, the text "In the beginning... No! Long before that... ...... scrolls slowly from the bottom of the screen upwards.
The scrolling spins slowly to a stop, as though by its own inertia.
In 1753, Charles brought in Father Antonio Piaggio, from the Vatican Library, who built a machine to unwrap the scrolls, very slowly, at the rate of a centimetre an hour — the so-called Piaggio Machine.
Thirty four reproduced pages are mounted as two video screens slowly scroll through the complete collection of these portraits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com