Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "script box" is correct and usable in written English.
It refers to a container or storage space for scripts, typically used in the context of theater or film productions. Here is an example of how it could be used in a sentence: "The director reached into the script box and pulled out the next scene's dialogue, ready to guide the actors through their lines."
Exact(2)
Supported by a python script box plots were created using R (http://www.r-project.org/).org/
Now type the script in the script box, and hit preview when your ready.
Similar(58)
Giancarlo Esposito said that when he first read the script for "Box Cutter", he was so shocked that he had to put it down and walk away from it.
Use the User Scripts search box to find specific scripts that you want to use.
He hopes that Brother is the first of many films to be shot abroad: "I have a rough script about boxing which could be shot outside Japan but my most immediate project for which I have almost completed the script is a double suicide love story and the setting will be in modern Japan... I'm thinking of taking a break from violence for a while".
Biological processes were analysed through Gene Ontology annotations [ 52] considering the Indentation 1. EST size, GC content, EST position according to the referenced mRNA of the Bos taurus gene index [ 45] were performed using Perl scripts and box plot function from the R environment [ 49].
"The patient can pick up the script from a box outside my office door where they can read a prominent sign explaining what we are doing".
The script provided in Box S5 of File S1, produces trace plots of variance components.
Mr. Martin was paid $200,000 for the script with handsome box-office incentives.
After a handful of small roles in other people's films, Stallone took matters into his own hands and wrote the script to a boxing movie that he then shopped around to studios.
She put the "Seinfeld" script back into a box and sealed it up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com