Sentence examples for screenplay adaptation from inspiring English sources

Exact(60)

Ms. Khouri also will get sole credit for the screenplay adaptation.

The picture won an Academy Award for its screenplay adaptation, by Mr. Thornton.

They had liked the screenplay adaptation of my novel—I hadn't written a screenplay adaptation, this seemed to be a confusion but thought it would be too expensive to have underwater filming and also flight filming.

He wrote a screenplay adaptation, and next month his foray into directing begins with a search for locations in Ukraine.

They had liked the screenplay adaptation of my novel — I hadn't written a screenplay adaptation, this seemed to be a confusion — but thought it would be too expensive to have underwater filming and also flight filming.

In his defense of the art of screenplay adaptation, Mr. Schiff invokes everyone from Homer to Verdi to Shakespeare.

In 2009 he was awarded a UNIDO Cinematic & Entrepreneurial Motivation Award for his screenplay adaptation of the Caribbean classic, Corentyne Thunder by Edgar Mittelholzer.

... Harold Pinter's austere screenplay adaptation of "A la Recherche," commissioned by Joseph Losey in 1972 but never filmed, has made Proust a star of the London stage..

Mr. Obenhaus went on with his work, writing a screenplay adaptation of the James Salter novel "Solo Faces," and preparing a documentary about the history of aviation.

"It's not 'never again'," he says, later adding that he's currently reading George Dawes Green's thriller Ravens, sent to him by film- makers interested in a screenplay adaptation.

(The search comes as he is finishing up a screenplay adaptation of his short story "Animal Rescue," which he observed was a "sadistic irony").

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: