Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(33)
Later, the Bush Administration set up an online registry system that allowed for screening of such travellers before they flew to America.
We have become more like the US, a nation truly obsessed with sport, in large part through the medium of television, which is superbly suited in its latest technological manifestations to the screening of such events.
AMERICA, worried about terrorists placing bombs inside laptops or cellular phones, is increasing screening of such devices a move sure to add to airport delays and inconveniences for many business travellers.
The screening of such libraries may lead to the selection of scFvs containing stop codons.
Design and screening of such inhibitors could be largely facilitated by using high-throughput assays.
Screening of such different synthetic conditions led us to choose titanium isopropoxide as the titanium precursor and sonication as the method of choice for ageing the gel.
Similar(26)
But what makes those two demonstrations, 11 months apart, so remarkable is that they use two different technologies, on two screens of such different sizes, to identically dramatic effect.
Here, we describe methods for isolating environmental DNA and constructing metagenomic fosmid libraries, as well as methods for designing and implementing successful functional screens of such libraries.
The protein was located in reverse-phase HPLC fractions following a screen of such for trypsin inhibition and subsequent partial Edman degradation of the peak active fraction derived the sequence: ATKPR-QYIVL-PRILRPV-GT.
Sequence gaps were closed by a combination of primer walking, PCR, short/long insert sublibraries [ 54], oligo screens of such sublibraries and transposon sublibraries.
MRI is a potentially useful screening tool of such disorders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com