Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A special Family Forum gallery offers activities including decorating Greek vases and projecting shadows onto a screen that represents a Greek urn.
Similar(57)
They can get it, or at least what passes for wisdom, in real time by watching squiggly lines on their television screens that represent focus group impressions of the candidates, or by following an avalanche of opinions put forth by the commentariat on Twitter and other social media.
The application comprises a series of screens that represent stages of an investigative process: establishing a context for the inquiry, recording known quantities and desired quantities, exploring routes from that which is known to that which is desired, navigating those routes to arrive at a result, and reviewing the results of the inquiry.
where I is the identity matrix and (I−λ L) is a system matrix that represents screened Poisson equation for the minimization of (2) without the weights.
On a screen inside the scanner, the volunteer watches a bar that represents her craving level.
Figure 1 shows a heat map that represents the results of the phenotypic and genotypic screen.
Differential interaction of SWI/SNF complex proteins was now found again by proteomic screening with peptides that represent unmethylated and methylated derivatives of the LAP*/C/EBPβ1 N-terminus.
The screen will display icons that represent a calendar, an address book, stored files and other information familiar to people who today carry a handheld computer like a Palm or Pocket PC device.
The upper section of the screen contains two undirected graphs that represent pairwise associations between descriptors.
Among the screened 9,903,530 reads, 395,080 reads that represent 2,359 unique sequences were mapped to the known mirs/miRs in miRBase 16.0 and/or Daphnia genome.
You get a tablet operating system, whose Home (Start) screen is filled with colorful tiles that represent apps and real-time information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com