Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Along with potentially exposing the startup's tech to millions of viewers, even if it is largely hidden behind the TV program's own branding, the move suggests that Metail may have a 'second screen' string to its otherwise B2B retail bow.
Similar(59)
The single from the album, Court of Lions, starts off equal parts acid house and witch house, like 808 State put through a noir filter, only to suddenly explode into a colourburst of spangly tribal polyrhythms and silver screen strings.
The harps are played using a mouse to pluck on-screen strings.
Types are generally said to be abstract and unique; tokens are concrete particulars, composed of ink, pixels of light (or the suitably circumscribed lack thereof) on a computer screen, electronic strings of dots and dashes, smoke signals, hand signals, sound waves, etc.
Television screens are strung around to show news reports or guests joining via video link.
His first efforts at "guitar" playing involved wires taken from the window screens and strung between two tin cans.
"Make your move, buddy," Matthews says to the boy on the screen, and the string music swells as the child leaps over the head of the unsuspecting guard, and the movie's great emotional crescendo is underway.
But all the sensors were still doing their jobs, so the bus showed up on Mr. Levandowski's laptop screen as a string of red dots that stretched out as the bus rounded the corner.
Thirty-six scontainednoained no such strings, 32 screens contained one such string, and 4 screens contained 2 such strings.
Then again, almost nothing gets under way here — certainly not the premium public screenings — without further delay, as the festival screens a long string of promotional spots.
(Rin Tin Tin, the character, lived on, replaced on-screen by a string of direct descendants and similar-looking dogs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com