Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hope and the audacity of courage screamed for change.
Similar(59)
"This is an old song from 1989, before most of you were born," he said, as the band got ready to tear through "Screaming for Change".
We are screaming for change, but what steps can we take?" To which Assange replied: "When we are aware of the world and the scale of its inhumanity and stupidity we feel small.
Meg Ryan is the love of his life and Kyle MacLachlan is his bandmate Ray Manzarek, who spells out their mission early on: "The planet is screaming for change, Morrison.
Indeed, our attention economy in this inattentive economy is screaming for change.
Healthcare represents 18percentt of the U.S. economy, and is an industry that is screaming for change.
The current process can cost schools millions of dollars, take years to adjudicate, and contains a couple of clauses that scream for change, such as not allowing school districts to initiate dismissal from May 15 to September 15, nor allowing for the admission of evidence older than four years.
Worst campaign surrogate: Bill Clinton, who had to be muzzled during the Democratic primaries after playing the race card and the patriot card against Obama, growling and snapping at reporters, and saying unfortunate things like, "The country is groaning and moaning and screaming for change".
"The structure itself screams out for change, screams out for renovation and innovation," said State Senator Florence Shapiro, Republican of Plano and chairwoman of the Senate Education Committee.
If Tebow had been given the chance to do something — anything — all the fans and pundits and talking heads would have been screaming for a change at the slightest hint of success.
I still think the team makes the playoffs — to fall from first place and then miss the playoffs would be the worst run I can remember in my ten years following the team, and one that would scream for a change of coaching staff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com