Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Woven from scrap wire, the toys were often miniature versions of hulking armored police trucks that patrolled and terrorized neighborhoods.
He was peeling the plastic coating off some scrap wire to forage the copper and sell it.
This downtime, combined with the scrap wire lying around after the theater's renovation a few years back, led to Mr. Kimmel's becoming the Longacre's unofficial sculptor in residence.
When he was moved to a detention camp in Kedos he swapped his Red Cross chocolate for a dynamo, traded his shampoo for tractor parts, and built a row of makeshift fans out of scrap wire, bamboo, bolts, batteries.
When regular electricity became available in January, they and a few dozen other fortunates planted poles, tree limbs or two by fours outside their doors and topped them with antennas made of scrap wire and other stray metal.
The extent of Mr. Kimmel's fine art background was "making snowmen and sand castles for my kids," he said, but he began fiddling with the scrap wire in 2009 while the Australian dance show "Burn the Floor" was at the theater.
Similar(50)
Metallic scrap and wire mesh have been used as a thermal conductivity materials to increase the thermal conductivity of the absorber plate.
Maintenance doesn't simply mean keeping those vehicles as they were; it may mean changing them in all sorts of ways new gaskets made from old rubber, new fuses made from scrap copper wire.
Garden fencing can be constructed from several different materials, including scrap lumber, poultry wire, wire screening, and bamboo.
He started making his legendary "Cirque Calder," a miniature big top of ingeniously mechanized dolls, animals and props fashioned from scraps of wire, cork, wood and fabric.
It involves "Tip," an immense jungle of boards wrapped with scraps of wire mesh, slathered with cement and paint, and festooned with strips of brightly colored cloth, by the British sculptor Phyllida Barlow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com