Suggestions(1)
Exact(1)
She suggests that the chorale quotations, while often "inaudible" because they are stripped of their rhythms in the barebones scoring, can be made audible by sustaining the pertinent pitches, as the voices do here.
Similar(59)
As a result, meaningful comparisons of test scores can be made across years because the EPE measured the same constructs from year to year.
Therefore, in our opinion, no valid comparison of EQ-5D+C disability weights with EQ-5D utility scores can be made.
Furthermore, the findings of invariance indicate that meaningful and interpretable comparisons of mean scores can be made when using the DSS in a non-clinical sample of adolescents.
Because the SF-36 uses norm-based scoring, comparisons can be made among other generic health surveys (SF-12 and SF-8).
Interpretation of the scores plot can be made through inspection of the weights plot.
With propensity scores, adjustments can be made for observed variables to minimize or remove the bias, which normally disturbs the results in observational studies.
Although it is now fairly well established that different standard setting methods result in different outcomes or passing scores, they can be made credible, defensible and acceptable by ensuring the credibility of judges and using a systematic approach to collect their judgements [ 18].
Many of these systems are used for severity of illness scoring so that standardised comparisons can be made between patient groups and between ICUs; however, to some extent they can be used to assess risk for patient groups if not for individual patients.
Provided that there are sequence similarities detectable by BLAST both in the main and swapped domains, a global alignment can be made and scored.
The patient's evaluation and outcome assessments after cartilage treatment can be made by using scoring systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com