Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One pro-European MP said: "We would have to respect the mandate of the referendum, but there is still plenty of scope on how and when we quit the EU".
Similar(59)
There's plenty of scope for debate on how we tackle the housing crisis in the private rented sector: build more, cap rents, enforce a landlord register, make better use of the estimated 15m empty bedrooms in England alone.
Search engines aren't just an option for research; they are the most prevalent way that we encounter new information -- which changes the scope of research on how they're affecting us. .
In particular, our understanding of both policy development and service delivery strategies in fragile states is limited, and there is scope for research on how to most effectively scale up services in these environments.
Scope out how much room you have in your bathroom.
And like every other part of the curriculum, schools have the scope, flexibility, and authority on how they teach it.
Depending on how much scope the shop owners gave them, some designers merely smartened up the window displays, others gave the facades a total overhaul.
These include tips on how to scope out galleries, how to approach them once you've done so and how to protect your legal rights and peace of mind in what has to be one of the more ego-challenging professions around.
There is no restriction on how the scope of hypotheses may be defined, for instance, we can even define a hypothesis that matches all the structures that are similar to nitro-benzene with a Tanimoto index greater than 0.8.
The suggested use cases for this functionality are quite interesting: instructors can literally see what a student sees through the scope, and can offer guidance on how to align their shot.
Says Datta: "Breaking that barrier gives us a scope to rethink and reflect on how new products, associated interactions, and services need to be designed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com