Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
The nights were very, very cold so don't really fall into the scope of this book.
But it would greatly influence reforms in the early 20th century, although that period is beyond the scope of this book.
Although he insists that her work is "mercifully beyond the scope of this book" – he can't resist telling us that her poetry is "artistically worthless".
This is shocking not only because it's initially so unexpected but because a vast range of normal human activity is out of the scope of this book.
California's huge defence and aerospace industry grew first from the second world war, then from the Korean war and the cold war (and, beyond the scope of this book, finally the Vietnam war).
It is beyond the scope of this book to ask why society needed to polarise male toughness and female vulnerability by forcing each to extremes for well over 300 years.
Similar(42)
A full consideration of this argument is outside the scope of the book.
There have been many books written by neoconservatives on aspects of the war on terror, but because of the identity of the authors, the scope of the book and the vigor of argumentation, this one deserves special attention.
This introductory chapter describes the scope of the book and justifies the need for its publication.
This chapter ends with an outline of the scope of the book and the notation used.
The scope of the book extends beyond immediate management, but for a book such as this, less may be more, and future editions might benefit from judicious editing.
More suggestions(15)
scope of this registry
scope of this paper
content of this book
scope of this compilation
scope of this publication
scope of this chapter
scope of this manuscript
scope of this synopsis
contents of this book
scope of this report
scope of this study
scope of this reference
scope of this consultation
scope of this regulation
scope of this entry
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com