Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Both the size and the international scope of the theft underscore Quebec's outsize position in the maple syrup industry.
In addition, it calls on government agencies to conduct an investigation to better understand the scope of the theft and illegal sale of tribal artifacts, and to work with tribal leaders to address the issue.
Smylie hired a forensic accountant to dig through records and uncover the scope of the theft.
Similar(57)
Mr. Aleynikov's conduct, she said, "deserves a significant sentence because the scope of his theft was audacious -- motivated solely by greed, and it was characterized by supreme disloyalty to his employer".
But a new report, trying to identify the scope of such thefts for the first time, suggests otherwise.
The United States Supreme Court issued a ruling in June that narrowed the scope of the statute known as theft of "honest services," leaving him with little choice but to drop the charges, Mr. Grissom said in a short statement.
The book and film "The Rape of Europa" laid out the scope of the Third Reich's thefts and their aftermath, but "Portrait of Wally" spotlights the well-witnessed fate of Egon Schiele's 1912 oil painting depicting his flame-haired mistress, Walburga Neuzil, known as Wally.
While generally praising the scope of the experience, he considered Grand Theft Auto Online underwhelming as beholden to pre-launch anticipation let down by its technical issues.
Charity thefts may occur more often than initially thought, as a new study suggests that these are not "just a few bad apples" and for the first time tries to identify the overall scope of such thefts.
The data theft and the confusion about the scope of the breach have caused the agency to be sharply criticized by veterans' groups, and several have joined a class-action lawsuit.
He denied any knowledge of the theft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com