Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
However, this opens up another can of worms and is beyond the scope of the current presentation.
A formal analysis of patient comprehension for each presentation format was beyond the scope of the present study; however data on this topic has been previously reported [ 24].
The detailed presentation and verification of an appropriate algorithm is beyond the scope of the present work and will be given elsewhere.
Investigation of the impact of specific ionization sources, the ionization process (CID/HCD), different precursor adducts and the effect of different collision energies was beyond the scope of work for the presentation of the MS2Analyzer software.
From the length and scope of the state's presentation today -- it included a 10-minute review of police radio traffic before the shooting and a slide show of 37 photographs documenting the state's forensic analysis of the scene -- it was clear that Mr. Kane intended to present the strongest argument possible for clearing Officer Allan.
The scope limits the presentation to a summary of two exploratory pieces of scholarly work.
The work, first performed on Thursday night at Danspace Project, served to introduce Platforms 2010, an artist-organized series conceived by the space's executive director, Judy Hussie-Taylor, in an attempt to widen the scope of dance presentation.
A formal evaluation of the size of this effect is outside the scope of this current presentation.> -wrap-foot> arelues are in units of the 11-point pain scale.
The scope of the event was vast, the presentations compelling and the ideas soaring.
Despite the scope of the meeting, many of the presentations had an intimate feel.
There is also scope for research into other aspects of the presentation of employment services information or job search assistance.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com