Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
His government service spanned a time in which tariffs and trade barriers were reduced and the scope of global trade expanded drastically.
Such competitors can coopt domestically oriented companies into long-term sourcing dependence and capture the economies of scope of global brand investment through interbusiness coordination.
Growing awareness and concern about the pervasive and advancing scope of global environmental crises have in recent years prompted a new area of interdisciplinary research: the environmental humanities.
Our work is part of a Global Change Information System coordinated by the USGCRP that will eventually cover provenance information for the entire scope of global change research.
With due respect, one has to bear in mind that while framing the American Constitution our forefathers may not have ever imagined the threat and scope of global terrorism, which has become a reality.
While Uber's valuation may be massive relative to the market it plays in — the question its investors have to ask isn't whether there are comparable multiples or valuations in market, it's how big can the service become in the scope of global transportation.
Similar(29)
The scope of the global food marketplace is evident on the Web site of the Institute of Food Technologists.
But some analysts argue that while stock prices may look cheap, expectations of profits and revenues do not reflect the true scope of the global economic downturn.
Rarely, however, has the deluge of data been collected into one cohesive resource capturing the full scope of this global challenge.
Last winter, as the full scope of the global food crisis became clear, commodity prices doubled or tripled, provoking grumbling in America, riots in two dozen countries and the specter of greatly increased malnutrition.
The diplomatic row between the two countries is a result of revelations of the scope of United States' global surveillance operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com