Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Very High Temperature Reactor (VHTR) is one of the reactor concepts being considered under the scope of Generation IV reactors.
Similar(59)
Within the scope of idea generation in mechanical engineering, this paper applied the framework of analogy-based design into patentable idea generation, aiming at proposing a structured method to help engineers and industries achieve more patents, build stronger patent walls, and protect their core technologies.
AGR-2, the second irradiation of the US program for qualification of the NGNP fuel, is open to international participation within the scope of the Generation IV International Forum.
This increases the scope of redesign generation tools by allowing them to be applied to parts that are not already machinable.
The kinetic modeling approach in this work initially targets the scope of the generation of a superstructure of micro-kinetic reaction schemes and models assuming Langmuir Hinshelwood (LH) and Eley Rideal (ER) mechanisms.
My observation is that in France croissance can happen between 10am and 12 noon, and again after 2pm but no later than 7pm, Tuesdays to Saturdays only.Mark Watson Galway, IrelandReligious ordersSIR – You underestimate the scope of interning ("Generation i", September 6th).
If those patents are used by other companies, Huawei is paid royalties — a likely windfall given the potential scope of next-generation wireless.
Resolving such design questions can allow one to expand the scope of next-generation sequencing in novel directions.
The scope of this new generation comprehensive trade agreement covered the traditional barriers to trade in both goods and services, investment and other trade-related areas.
I said that many are waiting to see what the total scope of the next generation will look like, which means realizing what the Durango and Orbis are capable of.
The scope of its next-generation business is only beginning to take shape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com