Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
To date, several studies have analyzed the effects on patient health outcomes and timeliness of care for nontrauma patients within the scope of acute general surgery and emergencies, but none have assessed the cost benefits of this model.
These may include clinicians' workload and the perceived scope of acute care.
The emergency department is a large unit that sees nearly 50 000 presentations each year across the full scope of acute paediatric illness, including medical and surgical conditions.
Similar(57)
The scope of the acute phase response induced by the procedure is not fully evaluated.
To respond to food insecurity and high levels of undernutrition in the Democratic People's Republic of Korea, UNICEF in 2011 extended the scope of the Community Management of Acute Malnutrition programme from 4 to 29 emergency counties.
Given the limited success in reducing brain damage during the acute disease, it appears imperative to expand the scope of strategies from the acute disease phase into the recovery phase with the aim to improve the outcome of brain injury.
For the scope of the present analysis, acute and late toxicities were retrieved retrospectively from clinical charts as worst toxicity reported (per each domain).
We limited the scope of our study to the acute illness effects coexposure to acute psychological stress and a higher-level exposure to DE.
These previous proof-of-concept trials have been small and relatively limited in scope, concentrating primarily upon the incidence of acute kidney injury and have not looked at the longer-term sequelae of that renal injury in terms of persistent renal damage.
Management of acute asthma is beyond the scope of the present work and interested readers are referred to other reviews.
Continued surveillance and investigation of WNV-infected patients are needed to fully define the scope of clinical illness and determine the incidence of acute flaccid paralysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com