Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
But, unless a foreign government turns out to have directed the operation (or, at least, to have known and approved its scope in detail and in advance), that is a category mistake.
Evidence is accumulating so rapidly that clinicians are often not able to assess and weigh the importance of the entire scope in detail.
Similar(58)
One of the officials called the information, "chilling in its scope, in its detail, in its breadth".
"The new information is chilling in its scope, in its detail, in its breadth," said a senior intelligence official, speaking on condition of anonymity.
Absorbing in scope and expressive in detail, the piece offered compelling evidence of Mr. Lewis's prodigious imagination and persuasive skill.
His book, ambitious in scope and rich in detail, demonstrates that a century before Kipling's "never the twain"—and two centuries before neocons and radical Islamists trumpeted the clash of civilizations the story of the Westerner in Muslim India was one not of conquest but of appreciation, adaptation, and seduction.
Usually, a desire for a model that is both broad in scope and deep in detail, is detrimental for the modelling process (and result, eventually).
We have already established the usefulness of caching contextual data in principle in our earlier work [13], but did not analyze the effect of variance in the scope validity durations in detail.
While she was gone, Eugene went over to the photos to scope out her body in detail.
But union officials said that the federal prosecutors had not described the scope of the lapses in detail, leading them to believe that the actual number of missteps uncovered by the investigation was small.
Once a proposed topic has been identified for a systematic review and has undergone a question formulation stage, a protocol must be developed that specifies the scope and research questions in detail and outlines the methodology for conducting the systematic review.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com