Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Is there scope for promotion in the future?
Her job as a university administrator was unfulfilling, she had massive debts and a mortgage, but there was little scope for promotion.
A frequent complaint from my peers is that, as older generations live longer and retire later, there is less scope for promotion or development.
The league table of journals is as finely graded as that of football, and, at the moment, has far less scope for promotion and demotion.
The deal negotiated with Indorama provides for half of the 95 redundancies to be reinstated, a rise in monthly bonuses, five-year contracts, yearly scope for promotion and payment by the state for part of the lost hours.
The problem, he says, lies in the lowly image of the profession ("too much brutality and swearing in kitchens"), in long and unsociable working hours (chefs often work over 80 hours a week), low pay, and limited scope for promotion.
Similar(53)
Plus, there is ample scope for cross-promotion with social media feeds such @guardianclasses, @guardiantech and @obsfood.
The possible scope of promotion initiatives depends on the definition of mental health.
The objective of the NMHSPF project was to use evidence-based guidelines and epidemiological data to "estimate the range and quantity of mental health care required by our population and the resources required to provide it", including scope to explore resources for promotion and prevention.
Similarly, a study done in Fiji, Samoa and Tonga found a limited scope for upgrading qualifications, lack of promotion and career prospects and career structure as reasons for dissatisfaction and migration among doctors [ 11, 42, 47, 48].
While we're unlikely to hear Smashie and Nicey style handovers, there is scope for a more brazen attitude to promotion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com