Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Local grievances have long been drivers of radicalization in the Caucasus," the report states, "and as the strong centralized security apparatus of the Russian government limits the scope for operations at home, the Islamic State has offered an attractive alternative".
Establish a regional (East Coast) scope for operations within five years and a national presence within 10 years.
Similar(58)
Potentially, this class of assets offers huge scope for Fed operations, as the quantity of foreign assets eligible for purchase by the Fed is several times the stock of U.S. government debt.
And yet the scope for co-operation may be limited; so far it has been mainly about gas.
We know that there's greater scope for co-operation as independent research and user testing often throws up the same challenges.
"Even if it could," says Alon Liel, an Israeli ex-ambassador to Ankara, Turkeyy doesn't believe it is the target".At least over Syria there may be scope for co-operation.
Most independent schools are one-offs, without much scope for co-operation in training, recruitment and so on: certainly nothing of the kind that would help a bureaucracy-ridden state school.
This also points out that there is scope for co-operation of agricultural, environmental and health organisations to reduce the spread of malaria.
We need welfare, broadly conceived in terms of health, freedom from pain, mobility, shelter, nourishment and so on because these things create the conditions which not only maximize autonomy but also give autonomy the minimum scope needed for operation.
Given the scope of operations of this district, the need for seamless integration of individual information systems is evident.
After reducing BP's scope of operations in the U.S., CEO Dudley had been looking for growth and diversification opportunity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com