Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The analysis shows that the four EU product policies are dynamic and potentially synergetic although several aspects need to be further explored such as the scope extension of product groups, the non-energy aspects or the product systems' link.
Similar(59)
There is a scope for extension of the present work to other classes of piezo/pyroelectric crystals.
To further broaden its scope, an extension that models and simulates Bloom filters is proposed in this manuscript.
Moreover, to give you a sense of Firesheep's scope, the extension is built to identify cookies from Amazon.com, Basecamp, bit.ly, Cisco, CNET, Dropbox, Enom, Evernote, Facebook, Flickr, Github, Google, HackerNews, Harvest, Windows Live, NY Times, Pivotal Tracker, Slicehost, tumblr, Twitter, WordPress, Yahoo, Yelp.
11 The park Management Board issued land use certificates to the heads of these households, all of whom were Party officials, allowing them to keep the land for 50 years with scope for extension if they complied with forest protection regulations.
We believe there is still plenty of scope for extensions and novel applications of the current set of methods, but that further investigation of study design, model limitations, and assessing model, fit should be research priorities over the next decade.
We then describe scope for extensions of the software beyond the currently available models, and to describe other STIs.
And there's little scope for content extension in that Angry Birds way.
You may, however, be able to limit the scope of the extension to certain tax issues, or limit the time (say, an extra year).
The empirical development suggests that there is scope for further extension of TAM to adapt to the Web acceptance and usage and its profitable consequences.
In this paper, a general introduction of the New Ferry Terminal is descried while the scope of the extension works and the proposed facilities are also described.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com