Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(11)
"The scope could be broadened to include all construction, funded by permit fees," Mr. Spinola suggested yesterday.
This started with India's outsourcing firms, which demonstrated that economies of scale and scope could be reaped from services that used to be highly fragmented and geographically rooted.
As the majority of the items on view are taken from the museum's permanent collection, the exhibition's wide scope could be seen as an excuse to cobble something together from incongruous pieces unearthed from the storerooms.
Google's could be resolved faster, but its scope could be narrower.
While BookRenter has been growing, a broader scope could be a more strategically sound move as textbook rentals giant and learning platform Chegg has become a formidable opponent.
For a standard four-zone simulated moving bed (SMB) chromatography, several process modifications have been made in previous studies such that its application scope could be extended to a ternary separation.
Similar(49)
With a weighted average total reprocessing time of 38 minutes per scope for all scope types processed in EVOTECH ECR, an additional 9.84 scopes could be processed every day and 2, 558 additional scopes could be processed each year.
The analysis showed that the value of the time saved would be about $35 , 987per year in a technician's salary; alternatively, 25% more scopes could be reprocessed annually at the same labour cost.
While the indictment is somewhat limited in scope, it could be the government's opening salvo in a broader offensive to bring criminal charges against the company.
Technically, under the law's broad scope, Mr Abu Ghaith could be held responsible for terrorist acts that occurred even before he joined the al-Qaeda conspiracy.
In the context of a Senate confirmation hearing, however, Sunstein's work -- honest and of staggering scope -- could be easily caricatured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com