Your English writing platform
Free sign upExact(10)
It doesn't make sense to limit the scope before it has begun.
My doctors let me take a long look at my dying colon through a scope before surgery.
Ms. Mozian said that since Mariculture's plan is the first of such scope before the Army Corps of Engineers, more aquaculture permit applications could follow, something many boaters fear will be an encroachment on their recreational space.
The report notes that US authorities have conducted dozens of investigations and court martial cases and says ICC prosecutors are seeking further clarifications on their scope before deciding whether any American cases would be admissible at the ICC.
Mr. Boehner then more or less committed to passing the Senate's two-year version of the bill, which was far more modest in scope, before going on a week recess this month.
After making a bundle on Google, the storied venture firm raised too much money from investors and grew too ambitious in scope before dramatically retrenching a few years ago — but not before being hit with one of the highest-profile lawsuits in venture industry.
Similar(48)
In silico approaches offer the opportunity of improving the decision making at a time when alternative lead compounds are still in scope, and before considerable expense and time has been committed.
"We always scope them before a big race just to make sure," said his trainer Dessie Hughes.
His new commitment does not bind him to Osborne's cuts timetable, but he now has considerably less scope than before.
Commander Waddle then rotated the scope twice before giving orders to raise the submarine, and thus the height of the periscope, by two feet, Mr. Hall said.
With budgets strained, states and cities have less scope than before to attract businesses by offering them subsidies or tax breaks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com