Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "scientifically supported" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when describing research, studies, theories, facts, etc. that have been confirmed through scientific experiments or research. For example: This theory of human evolution has been scientifically supported through the discovery of numerous fossils in the region.
Exact(41)
We reviewed available scientific literature to determine whether this was scientifically supported.
Most important, Taubes's assertion that all these diseases are "closely related" is not scientifically supported.
Each successive administration in Kiev and Moscow has struggled to move these extremes toward a more scientifically supported middle ground.
Fears about fast-breaking accidents are not scientifically supported and the release of radiation from spent fuel pools can easily be handled by the present emergency plan.
"I will have no problem with government regulation if it is scientifically supported," he said, "but if the science is missing, we will do more harm than good".
To be scientifically supported, a hypothesis must, he urges, be amenable to test; but there is no way experimentally to test events that occurred in the past.
Similar(19)
Further research is needed to reveal their chemistry and to scientifically support their medicinal properties.
While Bae told us there is no clinical trial data that scientifically supports the benefits of dry brushing, we can see and feel the difference in our skin after rigorous, yet gentle exfoliation.
These results scientifically support the use of Arctium lappa L. roots for enhancing male sexual ability.
To scientifically support this observation, vector analysis would be needed [ 19].
Thus, our results scientifically support the folkloric use of LD as hypoglycemic agent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com