Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(50)
"The writers of these early baby care manuals offered their readers something that was still not readily available to most American parents: scientifically informed and detailed information on infant care and the means to avoid serious, deadly illnesses," added Dr. Meckel, a historian at Brown.
Ultimately, the aforementioned entities hoped that students would develop an interest in science and become scientifically informed citizen in their respective societies, capable of applying scientific concepts to their own lives.
My interest is, to put it mildly, less scientifically informed and more aesthetically speculative.
Whitty's prose is supple and scientifically informed (a rare and graceful mix), and her intimacies with the ocean's curiosities captivate.
For the scientifically informed theologian's angle, try Richard Swinburne's "Is There a God?" For a deliriously delightful romp through philosophical cosmology, read John Leslie's "Infinite Minds".
The blog is described as an "honest, wide-ranging, scientifically informed conversation about sustainable technologies and cultures, toward a thriving future world".
Similar(10)
The current study has the potential to scientifically inform appropriate inpatient treatment.
Scientific literacy implies that a person can identify scientific issues underlying national and local decisions and express positions that are scientifically and technologically informed.
Given the role of primary care providers, namely GPs, in the management of CVD, we suggest that GPs ensure that patients are being appropriately informed about scientifically-based information [ 7].
Cozy, informed and scientifically up-to-date essays on our fraternal bodies in the solar system.
The interface facilitates two-way communication to stimulate a more engaged, informed and scientifically literate participant population where individuals can tailor and manage their own consent preferences.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com