Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"This is very scientifically hard, objective scholarship".
Similar(59)
All these criticisms sound futile, the last resort of organisations who do not wish to surrender to simple scientifically proven hard facts: in the end, instead of dominating our field of knowledge, they will empower shrewd administrators to just impose draconian cuts.
The motives of the FBI, which has experts capable of examining Mr Kurtz's art scientifically, are harder to decode.
Grazing-incidence optics has revolutionized soft-X-ray astronomy yet the scientifically important hard-X-ray region has gone relatively unexplored at high sensitivity and fine angular scales.
"Scientifically, it's hard to disentangle race in this election, just as it is hard to tease out how McCain's age was a factor," Mr. Newport said.
It's a very common thing for women to say and believe, but all of the evidence is anecdotal, so it's very hard scientifically to do a proper test of this". He said one possibility was that unsuccessful men who asked for a pay rise, but did not get it, kept it to themselves, while women "were more straightforward and tell their friends".
Scientifically, it's hard to justify classifying marijuana higher than Schedule III ― and a good case could be made for either Schedule IV or Schedule V.
Saylan: They need to be scientifically literate — it's hard for people to understand climate science if they're not scientifically literate.
It's very hard to scientifically assess something based on someone's subjective interpretation of an unspecified term, as some have noticed.
However, scientifically, it would be hard to contain.
Psychologist Jean Twenge and her colleagues have cited a rise in narcissism and self-centeredness among young people, but in truth there are no hard data scientifically linking narcissism to the decline in religious participation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com