Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Scientific scopes of the laser systems are presented and some requirements to be met in each field are described.
Similar(59)
Because when the study was designed 16 years ago, the whole notion of "good fats" was not yet on the scientific scope.
Thus, even complex cross-sectoral models or applications developed with another scientific scope can be understood quickly.
In this regard, last year was transposed into national law Directive 63/2010 which refers to animal protection used for scientific scope, transposition materialized by Law no.
The paper starts by outlining the goals and possibilities of far-infrared and submillimeter astronomy, the limitations of the Earth's atmosphere, and the scientific scope of the Herschel-HIFI mission.
The scientific scope of neutrino telescopes is wide, being their most relevant goals the search for neutrino astrophysical sources and the indirect detection of dark matter particles (like neutralinos) coming from the Sun.
The introduction of alternative methods in the research, in the diagnosis of diseases and in the production of bio-preparations, led over time to a drastic reduction in the number of animals used for scientific scope in Romania.
The Italian Institute of Technology has agreed to help develop facilities that would use x-rays from the colliders' circulating particle beams for research in the material and life sciences, thus broadening the project's scientific scope, according to a press release issued today.
I could have consulted a black psychologist or psychiatrist who could have provided much medical dialogue and the full scientific scope of the problem.
2, 3 This supplement described each of the Centers, their research projects, and their scientific scope.
The guideline development group met in June 2005 to define the scientific questions to be addressed in the guideline and again in October 2005 to finalise the scientific scope of the guidelines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com