Ai Feedback
"scientific purpose" is correct and usable in written English.
It is generally used to refer to an aim or goal that involves scientific inquiry or research. For example: "The scientific purpose of the experiment was to explore the effects of temperature on bacterial growth."
Exact(59)
However, I never really understood its (scientific) purpose".
"It ultimately had a scientific purpose," he said.
There is no scientific purpose for brain death.
Butterfly collecting still goes on, some of it with a scientific purpose.
With Cox's jaunts there was usually a scientific purpose behind all the lavish locations.
We recognized that the old planetarium was not architecturally significant and that it could no longer serve its scientific purpose.
Some of the animals that sailed with the Royal Navy were collected for a specific scientific purpose or to sell to zoos and pet shops.
Without a job, or any scientific purpose, she backpacked between Tanzania and Kenya... Tells how she came upon a group of hyenas..
It's an activity that appears to have zero educational or scientific purpose, and when the worst happens you can only think … well, duh?
The report notes that Ms. Baartman's remains were removed from public display in 1976 and are no longer deemed to serve any scientific purpose.
The trip was sponsored by Cresli, the Coastal Research and Education Society of Long Island, and had a serious scientific purpose as well as an ecotourism role.
Related(20)
scientific intent
scientific aim
forensic purpose
cultural purpose
academic purpose
professional purpose
scientific subject
technological purpose
scientific objective
scientific revolution
scientific proof
scientific inquiry
scientific consultant
scientific poll
scientific record
scientific future
scientific fact
scientific research
scientific range
research purpose
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com