Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But in recent years, the awful truth - the choke - has met its scientific match.
It was a scientific match made if not in heaven, then in manmade conditions approaching the big bang: Brian Cox and Jeff Forshaw first met at a particle collider in Hamburg 15 years ago.
Similar(58)
Rather than proposing matches based solely on the results of questionnaires and personality tests, sites such as ScientificMatch and GenePartner are experimenting with "scientific" matching methods.
It is difficult to imagine Match.com, eHarmony, or Tinder embracing the Human Magnet Syndrome explanation over their multi-million-dollar marketing and advertising campaigns that offer the promise of finding a soulmate through patented scientific matching algorithms.
Then he hops into the car and takes a spin around the test track to see if the scientific data match what he feels.
"One thing Japan needs to do is make its scientific goals match the number of whales that it takes," said Masayuki Komatsu, formerly Japan's chief whaling negotiator.
My citations, although insufficiently precise for a scientific paper, match or exceed those in most books of quotations.
Scientific training matches up with women's prime childbearing years almost perfectly.
Physicians make diagnostic and treatment decisions based on their perception of how scientific evidence matches the clinical patient in question.
Despite almost two million scientific citations matching one or another of these terms, the intersection between all three contained a mere 31 citations (0.002%), some of which were brief comments or related to veterinary health.
Interval matching's approach methodologically sounds more meaningful than its competing matching methods because interval matching develop a more "scientific" criterion for matching units using confidence intervals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com