Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
That was the beginning of my scientific association with the academy.
The scientific association is an organization of students working in a higher education institution, whose purpose is the scientific and self-education of its members.
Although he said the ban on consulting was positive, he warned that researchers could collect money from companies "laundered" through a journal or a scientific association.
A report by a team from the World Bank published last month in the bulletin of the American Geophysical Union (AGU), a scientific association based in Washington, DC, confirms most of the mayor's fears.
That this is not the case every regular reader of this periodical must be aware, for seldom does a week pass but we have occasion to notice some scientific expedition fitted out by Government funds, or the meeting of some well-organised and efficient scientific association, or the report of work done at one of the l numerous scientific schools with which the country?
We thank European Incoherent SCATter (EISCAT) scientific association for providing dynasonde data.
Similar(39)
Guidelines drawn up by scientific associations on the management of MDD patients recommend that, when remission is not achieved with an AD after 6 to 8 weeks of treatment at an adequate dose, this should be changed [ 5, 20, 23].
He was honored by and a member of numerous Medical and Scientific Associations and Societies.
President of Scherago Associates, an advertising and marketing company for scientific associations.
But they could do more.First-world universities and scientific associations could and should help too.
Some of these policies can arise with the support of professional scientific associations that bring new psychological findings to the attention of policymakers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com