Sentence examples for scientific and technical intelligence from inspiring English sources

Exact(3)

In 1991, he managed a program intended to counter Soviet efforts to steal American scientific and technical intelligence.

The organization of the MSS is similar to that of the former KGB, with bureaus responsible for foreign intelligence, counterintelligence, and the collection of scientific and technical intelligence.

By 1960 he had become a colonel in the GRU and deputy chief of the foreign section of the State Committee for the Coordination of Scientific Research (1960 62), in which post his task was to collect scientific and technical intelligence on the United States, Britain, and other Western countries.

Similar(57)

Under the deal, the two sides pledge to promote cooperation in all fields, including exchanging intelligence and visits, training, education, scientific and technical cooperation and joint training.

It not only provides information for a huge number of intelligence categories (such as order of battle, military operations, scientific and technical developments, and economics), but it is indispensable for successfully monitoring compliance with arms-limitation treaties.

Scientific and technical progress is continuing.

Dr. Hibbs wrote more than 70 scientific and technical papers and two textbooks.

Others work in architecture, engineering and for management, scientific and technical consulting firms.

And the Eastman Kodak Company also won an Oscar during the presentation of the scientific and technical awards.

And mapmaking no longer seems so ideologically charged, but far more scientific and technical.

It also promises "scientific and technical innovations, cultural effervescence and Parisian elegance".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: