Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Two years later, the National Science Foundation acted, setting up a nationwide network of five centers dedicated to broadening scientific access to supercomputers.
The statement goes on to say: "Separately the two telescopes provide unparalleled scientific access to the universe.
Ultimately, negotiations between BU and the National Heart , Lung and Blood Institute (NHLBI) foundered on how to balance scientific access to the data with the company's proprietary interests.
This particular research is a part of the Subglacial Antarctic Lakes Scientific Access (SALSA) program, which involves using a hot water drill to bore into an ice sheet in Western Antarctica, the most rapidly melting region of the frozen continent.
Open Access is crucial for the process of informing the scientific community on research outcomes since it ensures quicker, more direct access to research results and reduces inequities in scientific access.
Similar(55)
The World Community Grid, begun in 2004, gives selected humanitarian scientific projects access to massive computing resources.
We also advocate on a broad range of issues, including scientific research, access to treatment, insurance parity, housing and employment opportunities.
"ResearchKit gives the scientific community access to a diverse, global population and more ways to collect data than ever before".
We are immersed in a new paradigm for scientific information access that, in the future, will be only be available and transmitted in electronic format.
Titan is available for any scientific purpose; access depends on the importance of the project and its potential to exploit the hybrid architecture.
To contribute meaningfully to the scientific literature, access to resources (equipment, trained people, and money) as well as to the relevant literature is normally required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com