Ai Feedback
The phrase "science on" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a specific context, but without additional information, it is unclear how to use it. Example: "We need to focus on science on climate change." Alternatives: "science regarding" or "science about".
Exact(60)
Will it imply that there's sexy girl science on the one hand and real guy science on the other?
Putting all that science on the page is one thing.
Science on Screen.
We congratulate science on corroborating ancient wisdom.
However, they have science on their side.
Pure science on a plate.
Somebody doing science on TV?
Security is science on meth.
We have the science on our side.
"There is no science on this".
The science on this is quite exciting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com