Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
She did little or nothing about our international decline in terms of skills or schooling, or to settle the debate about our place in Europe.
So, we need clear expectations about what a "broad and balanced curriculum" means for contemporary schooling.
One of my uncles, when he returned to London after a period of schooling in Ghana, simply exclaimed: "Back to civilisation".
For the DfE, pre-election promises that the Conservatives would ringfence spending on schools – defined as spending on education from ages four to 16 – means that the pressure will be on funding for nursery and pre-school education at one end, and post-16 schooling at the other, mainly on sixth form spending.
The interrelationship between schooling, government and community attitudes has made education a tough component to tackle.
This distinct lack of schooling within Guinea's young translates to one of the lowest literacy rates in the world.
Women's economic power, as measured by years of schooling and percentage of women in the labour market, is the most important factor in ensuring greater gender equality in the boardroom, according to a survey of 1,002 companies in 41 countries.
We are now seeing the results: schooling skewed to prevent a broad and balanced education; gender discrimination among staff; children exposed to extremist views".
Poland reformed its schooling system in 2009 to introduce compulsory education between the ages of six and 18 as well as statutory entitlement to a year of pre-school.
But the government will cut $4.6m from the Australian early development census, a population-based measure of how children have developed by the time they start their first year of full-time schooling.
The chief executive of the Pre-school Learning Alliance, Neil Leitch, said: "It's crucial that when we talk about giving children the best start in life, we recognise that this means more than just statutory schooling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com