Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "school member" is correct and usable in written English.
You could use it to refer to any person associated with a school, such as a student, teacher, administrator, or anyone else belonging to a school community. For example: "All school members are expected to abide by the school's code of conduct."
Exact(8)
Philip Thomas has enjoyed a productive 12 months, releasing music by Morton Feldman, Jürg Frey and a three-CD anthology on the SubRosa label of piano music by the last surviving New York School member, Christian Wolff.
But the field school model seems to have a higher potential for disseminating skills and supplies - each school member represents a household, whereas some groups in Katine can have two members from the same household.
Born and raised in Manhattan and Sea Girt, NJ, a graduate of Xavier High School, Fordham College and its law school, member of the highly regarded Fordham Law Review.
At the eleventh hour, the Oxford-educated economist has emerged as Athens' secret weapon, sounding every inch the man he was raised to be: a public school member of the British establishment.
Board members accepted a petition from students to establish an advisory high school member and asked staff to determine its legality.
It's more pronounced in some, such as an elder school member named Shinta, but most waria appear to have had some work done.
Similar(52)
An NUT survey of its primary school members found that 86% wanted the government to cancel this summer's assessments.
The next day, outside the school, members of the SWAT team began repairing its three surviving Humvees.
Current high school members can invite others.
Students who feel harassed in any way can "bring up" the offender, to appear before the Judicial Committee, comprising school members of all ages.
Some law school members support further action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com